objection à une réserve - translation to ρωσικά
Diclib.com
Διαδικτυακό λεξικό

objection à une réserve - translation to ρωσικά

Une jeune fillette; Une jeune pucelle
  • Ил.2. Итальянская песня «Madre non mi far monaca» (на мелодию «Монашки», 1610)
  • Ил.1. Французская песня «Une jeune fillette» (на мелодию «Монашки»). Страница из песенника Ж. Шардавуана. Париж, 1576, f.77v (первая известная публикация)
  • Ил.3. Французская песня «Une jeune fillette» (на мелодию «Монашки», 1576; транскрипция К. Фриссара<ref>Транскрипция (''Frissard C.'' A propos d'un recueil de "chanson" de Jehan Chardavoine // Revue de Musicologie 27 (1948), p. 75) сделана по [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k70058q второму расширенному изданию песенника Шардавуана], вышедшему посмертно в 1588. NB! Во 2-м издании ноты на словах ''on l'a ren''(''due'') отличаются по высоте от нот на этих же словах в 1-м издании (ср. цифровое факсимиле на Ил.1).</ref>)

objection à une réserve      
- возражение против оговорки, несогласие с оговоркой (в международном договоре)
апостериори         
ЗНАНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ИЗ ОПЫТА
A posteriori; Апостериорное знание; Апостереори
книжн.
à posteriori
а         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
А (река); А; А (значения); A (значения)
I союз
1) ( противительный ) et; mais ( после отрицания )
я остаюсь в Москве, а вы в Новгороде - je reste à Moscou et vous à Novgorod
я приду вас навестить не завтра, а послезавтра - je viendrai vous voir non pas demain, mais après-demain
см.: а не...
2) ( после предложений с уступительными союзами пропускается )
хотя мне и очень весело, а надо уходить - bien que je m'amuse beaucoup, il faut que je parte
3) ( после предложений, имеющих уступительный смысл ) mais
прошло десять лет с тех пор, а я все помню, как будто это было вчера - dix ans sont passés, mais je me rappelle tout, comme si c'était hier
4) ( в смысле "между тем" в начале предложения ) or
а вам всем известно, что... - or, vous savez tous que...
5) ( присоединительный ) puis
он написал письмо, а затем... - il a écrit une lettre (et) puis...
см.: а потому, а следовательно
6) ( после вопроса в начале предложения ) пропускается
что ты делаешь? - А я смотрю на улицу - que fais-tu? - Je regarde dans la rue
см.: а не то
см.: а то
а именно - à savoir
II вопр. частица
plaît-il?, vous dites?, comment?, hein?; quoi? ( fam )
III межд.
1) ( удивление ) ha ( придых. )!
2) ( решимость )
а, была не была! - eh bien, risquons le coup!
3) ( боль, ужас ) oh!
4) ( беспечность ) bah!
а, ничего! - bah! qu'est-ce que ça fait?

Ορισμός

КОФЕРМЕНТ А
(КоА) , сложное природное соединение, один из важнейших коферментов. В живых клетках участвует в реакциях окисления, синтеза жирных кислот, липидов и др.

Βικιπαίδεια

Монашка (песня)

«Монашка», «Молодая монахиня» (итал. monica, monaca; фр. nonnette) — старинная мелодия с текстом, повествующим о том, как юную девушку принудили уйти в монастырь, и о её переживаниях по этому поводу. Написана в середине XVI века неизвестным автором, вероятней всего, французского или итальянского происхождения. Во второй половине XVI в. и в XVII в. песня получила широчайшее распространение в разнообразных подтекстовках (светских и духовных) и в инструментальных обработках в Италии, Франции, Германии, Нидерландах, Англии и других европейских странах. Ныне наиболее известна французская версия песни, с инципитом Une jeune fillette («Юная девушка»).